-
1 disposition in depth
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > disposition in depth
-
2 syvyysporrastus (sot.)
эшелонирование в тыл, эшелонирование по глубине (воен.) -
3 disposition in depth
-
4 syvyysporrastus
эшелонирование в тыл, эшелонирование по глубине (воен.) -
5 Tiefenstaffelung
сущ.1) авиа. эшелонирование по высоте2) воен. расчленение в глубину, эшелонирование в глубину, эшелонированное построение3) ВМФ. глубокое эшелонирование, эшелонирование по глубине -
6 disposition in depth
1) Военный термин: эшелонирование по глубине, эшелонированный боевой порядок2) Макаров: эшелонирование в глубину3) МИД: эшелонирование войск -
7 syvyysporrastus
yks.nom. syvyysporrastus; yks.gen. syvyysporrastuksen; yks.part. syvyysporrastusta; yks.ill. syvyysporrastukseen; mon.gen. syvyysporrastusten syvyysporrastuksien; mon.part. syvyysporrastuksia; mon.ill. syvyysporrastuksiinsyvyysporrastus (sot) эшелонирование в тыл, эшелонирование по глубине (воен.) -
8 Tiefenstaffelung
глубокое эшелонированиеэшелонирование по глубине -
9 deployment in depth
-
10 depth
depθ сущ.
1) глубина а) измеряемая от поверхности вглубь to reach a depth ≈ опуститься на глубину The arrow penetrated to a considerable depth. ≈ Стрела проникла на значительную глубину. б) измеряемая от передней части к задней depth of formation ≈ глубина эшелонирования
2) глубина (о мыслях и т. п.) ;
глубина проникновения, проницательность( о человеке) There is a great depth of meaning in the saying. ≈ В этом высказывании заключен глубокий смысл. to lack depth ≈ быть неглубоким, поверхностным in depth ≈ глубоко, тщательно Syn: profundity, abstruseness, penetration, sagacity
3) глубина, интенсивность, сила( о чувствах) the depths of misery ≈ сила страдания in the depth of despair, in the depths of the depression ≈ в полном отчаянии Syn: intensity, profundity
4) интенсивность, сила, полнота( о физических свойствах, звуке, цвете и т. п.) in depth of silence ≈ в полном молчании
5) а) глубокое место, глубины in the depths of the sea ≈ в глубинах моря б) мн.;
поэт. пучина, бездна Syn: abyss в) середина, центр the depths of the woods ≈ чаща леса г) разгар( середина какого-л. промежутка времени) in the very depth of winter ≈ в самый разгар зимы till the depth of night ≈ до глубокой ночи
6) крайняя степень чего-л. He hadn't realized that standards had fallen to such depths. ≈ Он даже не представлял себе, что моральные нормы упали так низко. There were no such depths of degradation. ≈ Не было еще такой крайней степени деградации. ∙ be out of one's depth be beyond one's depth get out of one's depth go out of one's depth plumb the depths of глубина, глубь - * of the river глубина реки - * of penetration (военное) глубина прорыва - a foot in * в один фут глубиной - at a * of 30 meters на глубине в 30 метров, на тридцатиметровой глубине - to try the *s (попытаться) встать на дно;
проверить, есть ли под ногами дно глубокое место, впадина;
пучина;
глубины - *(s) of the ocean глубины океана - the *s of unrecorded time (образное) глубь времен, незапамятные /доисторические/ времена;
седая древность( книжное) пропасть, бездна - in the * of despair в полном отчаянии - in the * of povetry в безысходной нужде глубина;
фундаментальность - * of knowledge основательность /глубина/ знаний - a man of no great * поверхностный человек;
верхогляд - there's a great * of meaning in it в этом есть глубокий смысл (компьютерное) глубина - procedural * процедурная глубина (количество вложенных друг в друга процедур в программе) интенсивность, сила;
глубина;
полнота - * of sound сила звука - * of colour густота /интенсивность/ цвета середина, глубина - the *s of the forest чащоба, чаща леса - in the *(s) of winter в разгар зимы - the * of the country захолустье, глушь;
глубинка - a cry from the *s крик души глухой час, глухая пора - in the * of night в глухую полночь, глубокой ночью ширина;
толщина - * of cut (техническое) толщина стружки - * of formation( военное) глубина построения, эшелонирование (геология) мощность пласта (тж. * of layer) (фотографическое) глубина резкости (изображения) (морское) высота( борта) ;
глубина (судна) - * of immersion (морское) осадка высота (сооружения и т. п.) - * of a bridge arch высота арки моста - * of fall высота падения (логика) содержание понятия > to be beyond /out of/ one's * попасть на глубокое место, не доставать до дна;
быть не по силам, быть выше чьего-л. понимания > to get /to go/ beyond /out of/ one's * попасть на глубокое место, не доставать до дна;
утратить способность понимать что-л.;
быть выше чьего-л. понимания > to be within one's * доставать до дна;
быть в состоянии понять что-л. > to get back into one's * (снова) почувствовать дно под ногами to be out of (или beyond) one's ~ быть недоступным пониманию;
быть не по зубам to be out of (или beyond) one's ~ попасть на глубокое место (в реке, море) to be out of (или beyond) one's ~ растеряться, не понять;
to get (или to go) out of one's depth потерять почву под ногами depth глубина, глубь;
in the depth of one's heart в глубине души ~ pl поэт. глубины, пучина ~ густота (цвета, краски) ;
глубина (звука) ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса to be out of (или beyond) one's ~ растеряться, не понять;
to get (или to go) out of one's depth потерять почву под ногами hierarchy ~ вчт. губина иерархии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса depth глубина, глубь;
in the depth of one's heart в глубине души ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса indexing ~ вчт. глубина индексирования iteration ~ вчт. губина итерации memory ~ вчт. емкость памяти nesting ~ вчт. глубина вложенности -
11 distribution in depth
1) Общая лексика: эшелонирование в глубину2) Военный термин: эшелонирование3) Геофизика: распределение по глубине -
12 depth
[depθ] n1. 1) глубина, глубьdepth of the river [of the snow] - глубина реки [снега]
depth of penetration - воен. глубина прорыва
at a depth of 30 metres - на глубине в 30 метров, на тридцатиметровой глубине
to try the depths - (попытаться) встать на дно; проверить, есть ли под ногами дно
2) часто pl глубокое место, впадина; пучина; глубиныthe depths of unrecorded time - образн. глубь времён, незапамятные /доисторические/ времена; ≅ седая древность
3) поэт., книжн. пропасть, бездна2. 1) глубина; фундаментальностьdepth of knowledge - основательность /глубина/ знаний
a man of no great depth - поверхностный человек; верхогляд
2) вчт. глубина3. интенсивность, сила; глубина; полнотаdepth of sound [of feeling] - сила звука [переживания]
depth of colour - густота /интенсивность/ цвета
4. 1) середина, глубинаthe depths of the forest - чащоба, чаща леса
the depth of the country - захолустье, глушь; глубинка
2) глухой час, глухая пораin the depth of night - в глухую полночь, глубокой ночью
5. ширина; толщинаdepth of cut - тех. толщина стружки
depth of formation - воен. глубина построения, эшелонирование
6. геол. мощность пласта (тж. depth of layer)7. фото глубина резкости ( изображения)depth of immersion - мор. осадка
2) высота (сооружения и т. п.)9. лог. содержание понятия♢
to be beyond /out of/ one's depth - а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) быть не по силам, быть выше чьего-л. пониманияto get /to go/ beyond /out of/ one's depth - а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания
to be within one's depth - а) доставать до дна; б) быть в состоянии понять что-л.
-
13 Staffelung
сущ.1) общ. дифференциация, расположение (уступами), градация, ступенчатое расположение2) геол. расположение уступами, ступенчатое строение, террасированность (склонов)3) авиа. расположение строем типа пеленг, ступенчатая установка, эшелонированное построение боевого порядка, вынос (крыла напр. биплана)4) мор. построение пеленгом5) воен. вынос крыла, уступ, эшелонирование6) тех. агрегатирование сельскохозяйственных орудий друг за другом, ступенчатость, уступное расположение, ступенчатое включение (реле)7) рел. ступенчатое включение, ступенчатая уставка8) ж.д. последовательное расположение9) юр. дифференцирование, шкала10) экон. расположение уступами карточек в картотеке, ступенчатое расположение карточек в картотеке11) артил. отход12) горн. устройство ступенчатых водопонизительных колодцев, устройство ярусных водопонизительных колодцев, ярусная установка иглофильтров13) радио. поэтажное расположение антенн, поэтажное расположение вибраторов, расположение со сдвигом в пространстве, во времени, по частоте или по величине, ступенчатая установка (реле)14) электр. каскадирование, расположение в шахматном порядке, ряд ступеней (напр. напряжения), расположение в шахматной порядке15) автом. ступенчатая уставка (реле)16) ВМФ. строй пеленга17) киносъём. распределение предметов по глубине снимаемого кадра, тональные переходы планов (по глубине кадра) -
14 Feuerstaffelung
f воен.эшелонирование огня, распределение огня по глубине -
15 deployment in depth
Военный термин: расчленение по глубине, эшелонирование в глубину -
16 Feuerstaffelung
сущ.воен. распределение огня по глубине, эшелонирование огня -
17 Feuertiefe
-
18 Feuerstaffelung
артил. эшелонирование огняартил. распределение огня по глубине -
19 Feuertiefe
артил. эшелонирование огня по глубине -
20 Feuerstaffelung
f́эшелонирование огня, распределение огня по глубине
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Эшелонирование войск — рассредоточенное расположение войск по глубине эшелонами друг за другом на нужном удалении или уступом вправо, влево, в соответствии с замыслом боя (операции). Э. в. обеспечивает в наступлении возможность наращивания усилий в нужный… … Большая советская энциклопедия
ЭШЕЛОНИРОВАНИЕ — проведение организац. и практич. мероприятий по распределению войск (сил) и запасов материальных средств частей, соед. (объед.) по глубине оперативного построения (боевого порядка), согласно принятому решению… … Военный энциклопедический словарь
Эшелонирование обороны — развитие обороны в глубину путем создания нескольких последовательно расположенных полос (позиций). Полоса, создающаяся на рубеже, удержание которого является основной задачей обороняющихся войск, называется главной полосой обороны и… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Военное искусство — ВОÉННОЕ ИСКУ́ССТВО, теория и практика подготовки и ведения воен. действий на суше, море и в воздухе. Теория В. и. является частью военной науки. Составными частями сов. В. и. являются стратегия, оператив. иск во и тактика. В годы войны Сов.… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Оборонительные операции — ОБОРОНИ́ТЕЛЬНЫЕ ОПЕPÁЦИИ. В предвоен. теории сов. военного искусства вопросы организации и ведения обороны оператив. масштаба были разработаны гл. обр. в рамках армейской операции. Считалось, что на направлении вероятного гл. удара пр ка армия в… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Тактика — военная (греч. taktiká искусство построения войск, от tásso строю войска), составная часть военного искусства (См. Военное искусство), включающая теорию и практику подготовки и ведения боя (См. Бой) соединениями, частями (кораблями) и… … Большая советская энциклопедия
Лечебно-эвакуационное обеспечение — I Лечебно эвакуационное обеспечение система мероприятий по оказанию медицинской помощи пораженным и больным, их эвакуации, лечению и медицинской реабилитации в условиях боевых действий войск. Является составной частью медицинского обеспечения… … Медицинская энциклопедия
Хроника Великой Отечественной войны/Сентябрь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942: январь … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Сентябрь 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
АРСЕНАЛЫ И БАЗЫ СНАБЖЕНИЯ — специальные формирования для технического и материального обеспечения вооруженных сил. Арсеналы военные учреждения, предназначенные для приема, ремонта, сборки, хранения и выдачи войскам (силам) оружия и боеприпасов. Базы (склады) снабжения… … Война и мир в терминах и определениях
Наступательный бой — НАСТУПÁТЕЛЬНЫЙ БОЙ, осн. вид боевых действий соединений, частей (кораблей) и подразделений. Сухопут. войска вели Н. б. в рамках наступательной операции, нередко он имел место и в оборонительных операциях при проведении контратак и… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия